DICIONARIO LATIM PORTUGUES PDF

Por vezes apoderou-se de mini o desanimo, porque o drduo trdbalho a que me sujei- tara reduzia-me a resistencia fisica e por isso receava nao poder dor a vbra concluida dentro do prazo por mim indicado as instdncias superiores. Mas nunca me ma Junta o apoio que foi regateado pela Ex. National de Educagao e especialmente pelo Ex. Oxatu que a obra de algum modo corresponda a confianga que em mim foi depositada, pois boa vontade e esfdrgo nao me faltaram. Serviram-me de base para a elaboragao deste volume as mesmas obras que utilizei para a elaboragao do primeiro e es- pecialmente o Dictionnaire Francais-L. Alem disso constant emente recorri as seguintes obras: Phraseologie Latine de C.

Author:Taushakar Zulkikree
Country:Tunisia
Language:English (Spanish)
Genre:Relationship
Published (Last):14 January 2010
Pages:414
PDF File Size:14.17 Mb
ePub File Size:15.82 Mb
ISBN:992-8-19237-562-6
Downloads:20298
Price:Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader:Zulkiktilar



Tristes HELV. Agrcola ST. De Eneida G. A a subs. IV Sent. Ab particularmente frequente nas cartas ; aceppi empregada geralmente antes de vogal e de d, I, tuas litteras a. Em composio ab se Veja ah.

I Sent. Abculo pequeno cubo de ou no ter ideia de movimento: a signo vidro colorido para ornamentar pavimentos Vertumni in Circum Maximum venit Cc. Abalienao Cs. II Desses empregos concretos Top.

III Em sent. II Sent. De Or. De Abante, aban-teu, acerca de: tempus mutus a litteris Cc. Abantids, -ae, subs. Abantada, des- Com verbos passivos, indica o complemento cendente de Abante, filho de Abante, i. Nome de venincia secreta. Abarin Ov. Abas, -ntis, subs. Abante, nome de prprio: 1 Retirar, afastar: carros Abssio, cidade da ensem Verg.

Com abl. Abdra, -ae, subs. Abdera, cidade da acusativo tambm de emprego potico Ov. Trcia Cie. Abdra, -rum, subs.

O mesmo que abdmen, -inis, subs. Abde-ritas, principalmente do porco Pln. De Abdera, relativo a 2 Gula, sensualidade: insaturabile abdmen Abdera, abderitano Marc. Abdrits, -ae, subs. Abderita, natural de abdco, -is, -re, -dxi, -ductum, v. Abdera Cc. III V. Abela, cidade da magistratu Sal. Abellnum, -I, subs. Abelino, cidade da 2. Recusar no dar mais sinais abna, -ae, v. Abentinus, -i, v. I Part. De abeto Prop. Partir a cavalo abis -tis, subs. Abeto rvore Cs. II Da, todo objeto fabricado com abro, fut.

Distrao, diverso Cc. I prprio: 1 Afastar violentamente, afastar aos empurres, enxotar Cc. II viar-se do caminho, extraviar-se Plaut. Desviar o esprito, a ateno Cc. Abii -rum, subs. Os bios, povo da Of. Ctia que passava por muito civilizado Q. Partida: Quidve hinc abitio?

De modo abjeto, abfutrus, -a, -um, part. II abl. Da, em sentido moral: 2 Abatimento, abhrrens, -ntis. II desnimo Cc. II Adj. Na lingua da retrica: 3 Banal, conciliar com esta partida.

I abhorro, -s, -re, -i, v. II Da, em sent. Afastar-se, distanciar-se Cc. Constri-se com ab e abl. Crc , ou como in-transitivo puro Cc. Trineta Suet. Germnia Tc. II abncto, -s, -re, v. Passar a noite fora de Da: 2 Rejeitar, renunciar a, recusar casa Sn. Que no est de acordo com a abjung ou abingo , -is, -re, -junxi, -jnctum, regra fixa Hor. I desatrelar: maerentem abiungens iuvencum Sent. Recusar abjuro ou abiro , -s, -re, -vi, -atum, v. I muitas vezes com movimento de cabea , Sent. II Abolni, -rum, subs.

Abolanos, povo do Da: 2 Negar, recusar Cc. Ablativo acompanhado ou lar, abolir, suprimir Verg. Verbo raro atestado apenas a par algum lugar T. Afastar, abolsc, -is, -re, -vi, v. II Da: 2 Decair abligurr, -Is, -ire, -ivi, ou -u , v.

Alugar Suet. Anulao, supresso Tc. II ablud, -is, -re, v. II abolltus, a, -um, part. Abola, manto de l grosseira diferente Hor. Tirar lavando, aboli, perf. Abluo, ao de lavar abmintus, -a, -um, part.

I abltus, -a, -um, part. Salvar-se a nado Estc. Afastar-se com horror, detestar, abominar abnegtus, -a, -um, part. II Da: 2 Os aborigins, pri abnps, -tis, subs. Trineto Suet. Morrer, desaparecer, extinguir-se Lucr.

Morrer, de- abrptus, -a, -um, I Part. II saparecer Lucr. Aborto Cc. Da, abortivus, -a, -um, adj. Nascido antes do tempo em sent. I imperfeita Pln. I distanciar-se, afastar-se: abscede Plaut. Ao de se afastar, abrptus, -a, -um, part.

GHASHIRAM KOTWAL VIJAY TENDULKAR PDF

Página principal

.

IATROGENIA MEDICAMENTOSA PDF

Dicionário Editora de Latim - Português

.

BREAKING VICIOUS CYCLE ELAINE GOTTSCHALL PDF

Tradução Português Latim online

.

DYNATEL 573A MANUAL PDF

latim português dicionário on-line

.

Related Articles